– Что стряслось? – Спросил Гастон Дюги, выходя из ванной и вытираясь полотенцем.
Брют Хапиа быстро переглянулась с Доминикой Лескамп. Инженер-астронавт пожала плечами, и Брют, повернувшись к директору «Itokawa Robotics».
– Слушай, зачем ты издеваешься…? – Слегка обиженно начала она, и в этот момент в кармане папуасских шортов доктора Винсмарта заиграла клавесинная мелодия.
– …Уже неактуально, – договорил Вилли Дэнброк. – Должна существовать какая-то современная причина, по которой Цин-Чао понадобился островок Минамитори. Вы согласны, коллега, что такие вопросы нельзя оставлять в тылу, когда идешь в бой?
– Короче, смолка из соцветий конопли, – подвел итог Грим, – натуральный продукт деревенских народных промыслов. Так бы и сказали, а то заводят селедку за риф…
– …Через четверть часа у меня в рубке должно быть оперативное описание эсминца «Regis». Вся техника, сильные стороны и слабые места! Я должен чувствовать это британское корыто пальцами, когда закрою глаза. Задача ясна?