– Тогда вот что. Наша труба наделала дел. Второй катер вообще куда-то исчез, и его собираются искать вертолеты индонезийской береговой охраны. А первый дополз до острова Джемаджай. Там четверых вынесли уже в мешках, половину остальных – на носилках, а у тех, кто на ногах, все равно что-то медицинское с ушами.
– Ты меня не слушаешь! – обиженно объявила она, – Я сказала: меня нанял Нгакве, за полста золотых солидов. Хорошие деньги. На ваши доллары это…
– Эй-эй! Проснись! Я тебе смешала какао по-оклендски.
– Хэй, бро! – Возмутился Гоген. – Ты сам-то понял, что залепил? Гетто на Таити, в ста милях от Раиатеа, где maraeroa te Mauna-Oro arikiroa te Aku-Hiva y proa te tupuna-foa?
– Конечно! В программе экскурсии – полноценная морская прогулка.
Двое парней и две девушки, наблюдавшие за этим лэндингом с квадратного мостика, поднятого над пирсами на высоту полтора человеческих роста, тоже выдохнули – совершенно независимо от Зирки. Один из парней – плотно сложенный таитянин или, сильно загорелый спано-креол, быстро сбежал по лесенке вниз, спрыгнул в лодку, похожую на круглое пластиковое корыто и подрулил к остановившейся флайке в тот момент, когда Чинкл откинул верхнюю фронтальную секцию гондолы.