Цитата #594 из книги «Книга I. Пробуждение»

Не сразу до Кенрика дошло, что это сделал кот. Расправившись с людьми, огромный зверь не спеша перегрыз глотки попытавшимся удрать ульхасам, а затем сел и принялся тщательно вылизываться. При взгляде на кровавые ошметки, оставшиеся от только что еще живых людей, юношу вырвало. И лишь затем он осознал весь ужас своего положения. Ведь это убийство повесят на него! Теперь он вне закона в Игмалионе! Кенрик сел под деревом и просто расплакался. Все погибло. Хотя… если бы кот не убил воинов, то они убили бы самого юношу.

Просмотров: 4

Книга I. Пробуждение

Книга I. Пробуждение

Еще цитаты из книги «Книга I. Пробуждение»

Вскоре Кенрика посадили за свободный стол и развернули перед ним карту. Как ни странно, он сразу нашел несколько ошибок — границы вольных городов были нарисованы неправильно. Да и близлежащие к ним страны оказались изображены с ошибками, даже названия некоторых неверны. Юноша исправил, что знал, и карту забрали. А затем перед ним положили стопку бумаги и письменные принадлежности. Кенрик обмакнул перо в чернильницу и приступил к делу. Работалось на удивление легко. Впереди маячило светлое будущее — у него впервые за последние пять лет появилась надежда.

Просмотров: 4

Кусты зашевелились, и оттуда выскользнул небольшой пятнистый карайн. Он тяжело дышал, на боках виднелись пятна подсохшей крови, из бедра торчала арбалетная стрела. На нем сидели, точнее полулежали двое — хрупкий юноша и грузный старик в кольчуге.

Просмотров: 5

— Божественном?.. Этого только не хватало для полного счастья…

Просмотров: 4

— Из отряда Невидимок. Мое имя — Тарн ло'Крейди.

Просмотров: 4

— Ты ведь понял, кто моя внучка? — спросил герцог, закончив рассказ об арсенале.

Просмотров: 7