Кэтрин увела его в свой кабинет, подальше от взглядов любопытных сослуживцев, смочила холодной водой носовой платок и приложила его к глазу и щеке мужа.
– Уайтстоун поговорил с Демирисом о том, чтобы я занял его место. Он только что уволился, и у Демириса не было времени подыскать ему замену. Уайтстоун считает, что меня непременно возьмут.
– Я принес тебе цветы и сладости. А когда ты окрепнешь, я захвачу тебе что-нибудь почитать.
К вечеру в дверь спальни начал бешено стучать Арман Готье, однако Ноэль послала его к черту. Обеспокоенный ее настроением, он ждал в гостиной. Когда Ноэль наконец предстала перед ним, у нее был необычайно радостный вид, словно ей только что сообщили замечательную новость. Она не дала ему никаких объяснений, и, зная ее достаточно хорошо, Готье не решился ни о чем спрашивать.
– Говоря о колдуньях, я вовсе не имею в виду помело, черных кошек и кипящие котлы.
– Предложение? Он попросил меня провести с ним выходные.