Цитата #1206 из книги «Гарри Поттер и узник Азкабана (перевод М. Спивак)»

— Но… профессор, мои дядя с тётей… вы же знаете, они муглы, они не понимают про… про “Хогварц” и про разрешения, — замямлил Гарри, а Рон подбадривал его энергичными кивками, — если бы разрешили вы…

Просмотров: 9

Гарри Поттер и узник Азкабана (перевод М. Спивак)

Гарри Поттер и узник Азкабана (перевод М. Спивак)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и узник Азкабана (перевод М. Спивак)»

— Я вовсе не думал о Вольдеморте, — честно признался Гарри. — Я… вспомнил дементоров.

Просмотров: 6

Сверкнули стальные когти; Малфой издал пронзительный вопль. В следующее мгновение Огрид уже впихивал шею Конькура в ошейник, оттаскивая его от Малфоя, который лежал на траве, сжавшись в комок. Громадное пятно крови расцветало на его робе.

Просмотров: 6

Блэк развернул Конькура головой в открытое небо.

Просмотров: 5

— Гарри, что, как ты думаешь, ты бы сделал, если бы увидел самого себя, врывающегося к Огриду? — поинтересовалась Гермиона.

Просмотров: 8

— Не вноси его сюда! — Рон поспешно выхватил Струпика из глубин своей постели и засунул в нагрудный карман пижамы.

Просмотров: 4