Цитата #1933 из книги «Гарри Поттер и узник Азкабана (перевод М. Спивак)»

— Возьми, — профессор Люпин протянул шоколадушку. — Съешь, а потом попробуем ещё. Я и не ждал, что у тебя получится; вообще-то, я бы страшно удивился, если бы это произошло сразу.

Просмотров: 10

Гарри Поттер и узник Азкабана (перевод М. Спивак)

Гарри Поттер и узник Азкабана (перевод М. Спивак)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и узник Азкабана (перевод М. Спивак)»

Профессор Думбльдор отослал всех гриффиндорцев обратно в Большой зал, где к ним десять минут спустя присоединились до крайности растерянные учащиеся “Хуффльпуффа”, “Равенкло” и “Слизерина”.

Просмотров: 7

— Ах, вот и Пенелопа! — воскликнул Перси, приглаживая волосы и обильно розовея. Джинни встретилась взглядом с Гарри, и они оба поскорей отвернулись, чтобы Перси не заметил, как они хихикают. Но тот уже отправился навстречу девочке с длинными кудрявыми волосами, посильнее выпятив грудь, чтобы та ни в коем случае не проглядела сияющий серебряный значок.

Просмотров: 10

— Просто не представляю, что может помешать нам завтра! — воскликнул Древ. — Разве что… Гарри, а ты решил свои проблемы с дементорами?

Просмотров: 6

— Ох, мой дорогой мальчик, не станем же мы наказывать тебя за такие пустяки! — вскричал Фудж, отмахнувшись лепёшкой. — Это же был несчастный случай! Если бы мы отправляли в Азкабан всех, кто надувает своих тёть!

Просмотров: 5

— Ничего не “так”, - сказал Рон. — Я спросил, что такое с профессором Люпином, а ты…

Просмотров: 5