Цитата #2581 из книги «Гарри Поттер и узник Азкабана (перевод М. Спивак)»

— Добрый день, мой дорогой, — тихо сказала преподавательница. — Не будешь ли так любезен заглянуть в Шар… Не спеши, не торопись… а потом скажи мне, что ты видишь внутри…

Просмотров: 30

Гарри Поттер и узник Азкабана (перевод М. Спивак)

Гарри Поттер и узник Азкабана (перевод М. Спивак)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и узник Азкабана (перевод М. Спивак)»

Он снова нырнул. Чу, предположив, что он заметил Проныру, последовала за ним; Гарри неожиданно вышел из пике; а девочка по инерции полетела вниз; Гарри со скоростью пули взмыл над игрой и тогда увидел его в третий раз — Проныра лениво трепыхался на равенкловском конце поля.

Просмотров: 28

— Встретимся в гостиной, — пробормотал Гарри, так как в это время голос профессора Трелани уже позвал: “Гарри Поттер!”

Просмотров: 27

Пенелопа положила “Всполох” на место, поблагодарила Гарри и вернулась к своему столу.

Просмотров: 26

— Что ж, если вы не хотите приобретать замену, то можете попробовать вот этот крысотоник, — ведьма потянулась под прилавок и извлекла маленькую красную бутылочку.

Просмотров: 28

Преисполнившись решимости, команда стала тренироваться три раза в неделю. Погода становилась всё хуже, дни всё короче, но никакое количество грязи, дождя или ветра не могло замутить чудесной картины вручения команде “Гриффиндора” громадного серебряного квидишного кубка, стоявшей перед внутренним взором Гарри.

Просмотров: 34