Цитата #2500 из книги «Гарри Поттер и узник Азкабана (перевод М. Спивак)»

Гарри поднажал — ветер сильнее засвистел в ушах — он протянул руку… Вдруг, совершенно неожиданно, “Всполох” замедлил ход…

Просмотров: 14

Гарри Поттер и узник Азкабана (перевод М. Спивак)

Гарри Поттер и узник Азкабана (перевод М. Спивак)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и узник Азкабана (перевод М. Спивак)»

— Да забудь ты! — постарался успокоить его Джордж. — Папе однажды надо было побывать в Азкабане, помнишь, Фред? Так вот он тогда сказал, что ничего хуже с ним в жизни не случалось. Он вернулся домой весь дрожащий, ослабевший… Эти дементоры, они высасывают всю радость из окружающего пространства. Большинство заключённых сходят с ума.

Просмотров: 14

За спиной у Гарри неожиданно возникли Перси и Джинни. Они запыхались — видимо, прорывались с разбега.

Просмотров: 7

Ребята прошли за ним к двери, выходившей на задний двор. Гарри ощущал странную нереальность происходящего, особенно когда в нескольких ярдах заметил Конькура, привязанного к дереву за тыквенной грядкой. Конькур понимал, что происходит что-то нехорошее. Он свирепо водил головой из стороны в сторону и беспокойно рыл копытами землю.

Просмотров: 11

— Но почему? — спросил Гарри. — Разве в министерстве магии считают, что вы помогали Сириусу?

Просмотров: 10

— Ооо, здорово, уже сегодня начнутся некоторые новые предметы, — счастливым голосом воскликнула она.

Просмотров: 28