— Честно говоря, я бы не возражал, — едко отозвался Гарри.
— А раньше что, дергались? — удивилась Гермиона.
Гарри выполнил указание с ужасным чувством, словно собственноручно запер себя в тюрьму. Когда он вернулся обратно к столу, Снейп вышел на свет и молча указал на кресло напротив. Гарри сел, Снейп тоже сел, на его лице лежала неизгладимая печать неприязни, черные глаза холодно, не мигая, смотрели на Гарри.
Давясь от смеха, Малфой удалился в сопровождении неуклюжих Краббе и Гойла, напоследок бросив на Гарри злобный взгляд. Гермиона захлопнула за ними дверь купе и повернулась к Гарри, который сразу понял, что она уловила смысл намеков Малфоя, и от этого расстроился еще больше.
— Я всего разговора не слышал, но похоже на то, — подтвердил Гарри. — Роквуд там работал… может Волдеморт теперь пошлет туда Роквуда?
— Должны же они хоть видеть, что будут брать, — твердо заявил он. — Ну ладно… — он свернул пергамент, на котором было написано название реферата для Снейпа. — …Никакого смысла нет пробовать заканчивать сейчас. Без Гермионы я понятия не имею, что нужно делать с лунными камнями. Правильно?