Цитата #7887 из книги «Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)»

Этимология: на старо-франц. petit+cru обозначает маленького (невысокого, мелкого) человека.

Просмотров: 12

Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)

Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)»

— Для штаба здесь самое подходящее место, без всякого сомнения, — продолжил Сириус. — Поселившись здесь, мой отец применил к дому все известные в магическом мире меры безопасности. Это место — неопределимо, а значит, никто из магглов никогда не сможет нанести сюда визит… даже если вдруг им этого очень захочется… а теперь еще и Дамблдор добавил свою защиту; более безопасного дома не найти нигде. Дамблдор — Хранитель Секрета Ордена, поэтому никто не сможет найти штаб, если Дамблдор не скажет ему лично, где он находится… записка, которую Моуди показал тебе вчера вечером, была написана Дамблдором… — Сириус коротко, лающе хохотнул: — Видели бы мои родители, как нынче используется их дом… Пожалуй, по портрету моей матери можно себе представить реакцию…

Просмотров: 12

Огромные глаза Кричера переместились на Джорджа.

Просмотров: 15

— Ну да, я помню, — ошарашенно подтвердил он.

Просмотров: 16

— Сириус тебе говорил, что для тебя нет ничего важнее, чем научиться закрывать разум!

Просмотров: 13

— Да, в общем, я только что говорила Рону… может Хедвигу ктото пытался перехватить? Она ведь никогда раньше в полетах ран не получала, да?

Просмотров: 13