Цитата #3099 из книги «Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)»

— Потому что, — Гермиона вернулась к схеме Китайской кусачей капусты, которую до этого начала перерисовывать, — не думаю, что Амбридж обрадуется, если узнает, что мы затеяли.

Просмотров: 12

Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)

Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)»

Он сжал в кулак правую руку, лежавшую на столе, опустил глаза и увидел на коже бледный контур слов, которые Амбридж заставила его вырезать.

Просмотров: 4

— Я же не говорю, что она поступила благоразумно, — согласилась Гермиона, когда к ним присоединилась Джинни, такая же грязная и хмурая, как Рон. — Я просто пытаюсь тебе втолковать, что она в это время чувствовала.

Просмотров: 6

Этимология: так называют того, у кого странная походка, напоминающая краба, или же вздорного человека: crab-apple — дикое яблоко.

Просмотров: 4

— Паршиво, — глухо закончил Рон, плюхаясь в кресло рядом с Гермионой.

Просмотров: 4

Хагрид, с Клыком на закорках, развернулся и бросился бежать. Амбридж бросила ему вдогонку последнее Поражающее заклинание, но безрезультатно, и Хагрид пушечным ядром промчался в дальние ворота и скрылся в темноте.

Просмотров: 5