Цитата #2771 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Хотя одну вещь я бы хотела узнать, — сказала она, уставясь куда-то на фут выше Роновой головы. — Как именно ты нашёл нас сегодня ночью? Это очень важно. Зная это, мы сможем сделать так, что нас наверняка не посетит никто, кого мы не желаем видеть.

Просмотров: 4

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

Комната этажом выше казалась смесью гостиной и мастерской, и, соответственно, беспорядка в ней было ещё больше, чем на кухне. Она, пускай много-много меньшая и совершенно круглая, чем-то напоминала Выручай-комнату в тот незабвенный день, когда та обратилась в гиганский лабиринт, выстроенный за века из всякого спрятанного. На каждом ровном месте стопки книг и бумаг громоздились на стопках книг и бумаг. С потолка свисали модели каких-то зверей, неизвестных Гарри, тонкой работы, все — хлопающие крыльями и клацающие зубами.

Просмотров: 4

В то самое мгновение, как палец Алекто коснулся Знака, шрам у Гарри свирепо ожгло, звёздная комната пропала, и вот он стоит на голом камне под утёсом, и вокруг — морская вода, и в душе у него триумф — они схватили мальчишку.

Просмотров: 4

Министерство твёрдо намерено выкорчевать незаконных владельцев волшебной силы, и с этой целью направило всем так называемым магглорождённым вызов на слушанья в недавно созданную Комиссию по регистрации магглорождённых.

Просмотров: 5

— Ты это письмо к Гринделвальду прочитала?

Просмотров: 3

— Не жалею, Гарри Поттер, — сказал Грифук, и потрепал пальцем свою редкую чёрную бороду, — но ты очень странный волшебник.

Просмотров: 4