Цитата #4776 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

Хватая ртом воздух, Гарри вырвался назад, и, как только он открыл глаза, по его ушам ударили визг, и крики, и шум, и гром боя.

Просмотров: 11

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

Она робко положила на его колени новенький том Жизни и Лжи Альбуса Дамблдора.

Просмотров: 9

Две ведьмы вышли из очереди к лифту и поспешили прочь.

Просмотров: 3

— ГАРРИ, ДАВАЙ! — пронзительно крикнула Эрмиона.

Просмотров: 8

— Хоменум ревелио, — произнёс голос внизу лестницы. Гарри услышал, как Эрмиона судорожно вздохнула, а у самого его было странное чувство, словно что-то наваливается на него, расплющивая его тело в тень.

Просмотров: 3

— Стоп, минутку! — резко сказал Рон. — Мы кой-кого забыли!

Просмотров: 4