Цитата #4226 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Знаю, вот поэтому они и телепортируют прямо в бар, — сказал Невилл. — Просто направь их прямо в проход, когда они прибудут, ладно? Заранее спасибо.

Просмотров: 6

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Тут должны быть форели, или ты считаешь, им ещё не сезон? Ассио форель!

Просмотров: 5

— Ну, хоть тебя мы доставили целенького. А почему Рон с Биллом не кружат вокруг моего скорбного ложа?

Просмотров: 1

— Ага, но если Дамблдор живой, почему он не показывается? Почему он просто не вручил нам меч?

Просмотров: 2

— И он нам много раз помогал, если вы не забыли, — сказала Эрмиона. — А палочка, она будет притягивать несчастья…

Просмотров: 5

Люпин чуть не упал на пороге. Он был бледный, закутанный в дорожный плащ, его седеющие волосы растрёпаны ветром. Он выпрямился, оглядел комнату, проверяя, кто тут, потом громко закричал: — Мальчик! Мы назвали его Тэдом, в память отца Доры!

Просмотров: 2