Цитата #2350 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Давай снимем Плащ, — сказал он, и, в ответ на испуганный взгляд Эрмионы, добавил: — Ну давай же, мы ведь сейчас на себя не похожи, и вокруг никого.

Просмотров: 4

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Думаю, мама думает, что если она сможет не давать вам троим встречаться и строить планы, она сможет отсрочить ваш уход, — понизив голос, сказала Джинни, когда они с Гарри накрывали стол для обеда, на третий день их пребывания в Норе.

Просмотров: 1

— Это она не о тебе лично, она со всеми хамит, — сказал Рон.

Просмотров: 3

Рон посмотрел на свои руки. Казалось, он только сейчас с удивлением обнаружил, что он держит.

Просмотров: 1

— Где я? — повторил Финеас Нигеллус, опять начав бороться с повязкой. — Куда вы меня притащили? Почему вы переместили меня из дома моих пращуров?

Просмотров: 1

— Если мы остаёмся, следует наложить пару-другую защитных чар, — ответила она и, подняв палочку, стала обходить Гарри и Рона по широкому кругу, бормоча на ходу заклинания. Гарри увидел, как вокруг заколыхался воздух, словно Эрмиона напустила вокруг полянки легкого горячего тумана.

Просмотров: 2