Цитата #5385 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

Гарри, по-прежнему притворяющийся мёртвым, всё понял. Нарцисса знала, что единственный для неё путь получить дозволение войти в Хогвартс и отыскать сына — это вступить в ряды нападающего войска. А победит ли Волдеморт — это ей было не важно.

Просмотров: 7

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Можно забрать для кучи. Там два грязнокровки, это ещё десяток галлеонов. И меч мне дай. Если там рубины, значит, ещё подфартило.

Просмотров: 5

— Приберёмся? — спросил Рон, оглядывая частично разгоромленное кафе. — Зачем?

Просмотров: 2

— Он пытал меня! — торопливо проговорил он. — Пыточное Заклятие… ты не представляешь…

Просмотров: 2

— Помоги! — заорал Гарри в безумном отчаянии. — Мы в подвале, в поместье Малфоев, помоги!

Просмотров: 5

— Тихо, тихо, — Тэд Тонкс положил руку Гарри на плечо и принудил его лечь снова на подушки. — Ты только что угодил в мерзкую аварию. Что вообще случилось? С вашей тачкой незаладилось? Артур Висли опять со своими и маггловскими выдумками перемудрил?

Просмотров: 2