Цитата #2048 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

А затем Гарри вытянуло назад из широких, похожих на колодец, зрачков, и в лице Грегоровича был ужас.

Просмотров: 4

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Я бы им сказал, что когда говорят: «на первом месте — волшебники», то от этого всего один короткий шаг до «на первом месте — чистокровные», а там и «на первом месте — Пожиратели Смерти», — ответил Кингсли. — Мы все — люди, разве не так? Каждая человеческая жизнь ценна, за каждую нужно бороться.

Просмотров: 4

Он уставился на маленькую клетку Боровутки, размышляя… Почему ему знакома фамилия «Грегорович»?

Просмотров: 3

— Назад, — послышался голос Червехвоста. — Отойти от двери. Я вхожу.

Просмотров: 4

— Что ты делал? — строго спросила Эрмиона.

Просмотров: 3

— Ну, так если он смог её прикончить? — спросил Рон.

Просмотров: 5