— Филиус! Жду вас и ваших рэйвенкловцев в Большом Зале! — сказала профессор Мак-Гонагалл, кивком приглашая Гарри и Луну следовать за собой.
— Была? — повторил Гарри. — Разве она по-прежнему не его?
— Так как же вы сюда попали? — спросил он, пытаясь их отвлечь.
Он огляделся вокруг, но на лестнице дома номер четыре, Бирючинный проезд, было совершенно пусто. Возможно, чашка чая была Дадлиным представлением о хитром сюрпризе. Держа кровоточащую руку кверху, Гарри другой рукой соскрёб осколки чашки в кучку и бросил их в уже полное мусорное ведро, виднеющееся у самой двери в спальню. Потом он протопал в ванную — сунуть палец под кран.
— Идём, — сказал Гарри, и пошёл впереди Эрмионы и миссис Каттермол к дверям.
— Да, верно замечено, — сказала миссис Висли с конца стола, где она, водрузив очки на кончик носа, просматривала бесконечный список дел, написанный ею на длинном свитке пергамента. — Так, Рон, ты уже убрался у себя в комнате?