Цитата #3361 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

Дверь гостиной за спиной Гарри отворилась. Послышался женский голос, и от его звука страх Гарри взвился ещё выше.

Просмотров: 4

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

Рон трясущимися руками поднял меч: острие заплясало над неистово бегающими глазами, и Гарри крепко сжал медальон, собирая всю свою храбрость, наяву воображая, как из пустых окошек хлещет кровь.

Просмотров: 3

— Обязательно? Нет, я бы не сказал, что убивать обязательно.

Просмотров: 2

— …меч накрылся, — сказал Гарри сквозь сжатые зубы; он как раз капал настойку ясенца сквозь дыру в джинсах на болезненный ожог.

Просмотров: 2

— Только если ты будешь разоряться о ней, — возразил Рон. — Только если ты будешь настолько туп, что будешь везде отплясывать с ней, и распевать: «У меня непобедимая палочка, а ну пойдём выйдем, если думаешь, что такой крутой». Но пока ты не разеваешь варежку…

Просмотров: 2

— Да, он верит, что скоро наложит на школу свою руку.

Просмотров: 2