Цитата #1169 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

Мюриэль глотнула ещё шампанского. Переживание старых скандалов, казалось, взбодрило её в той же степени, в какой устрашило Доджа. Гарри не знал, что думать, чему верить. Он хотел правды, но всё, что мог Додж, это сидеть и жалко блеять, что Ариана была больна. Гарри не мог поверить, чтобы Дамблдор в собственном доме позволил твориться такой жестокости, но в этой истории было что-то несомненно странное.

Просмотров: 4

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— А как насчёт слухов, что его последнее время видели в чужих краях? — спросил Ли.

Просмотров: 5

Они не смогли похоронить Хмури, как подобает, потому что Биллу и Люпину не удалось отыскать его тело. Из-за темноты и сумятицы боя было трудно определить, где он мог упасть.

Просмотров: 5

— Что, если это в самом деле Бузинная палочка, сработанная Смертью? — сказал Рон. Гарри рассмеялся: от всего этого ему в голову пришла странная идея, просто смешная. Его собственная палочка, напомнил он себе, была из падуба, не из бузины, и сработал её Олливандер — что бы она ни выделывала в ту ночь, когда Волдеморт гнался за ним по небу; и будь она непобедимая, как тогда она бы сломалась?

Просмотров: 4

Гарри направил палочку в середину пыльной тучи.

Просмотров: 5

— Вот мы тут и прячемся, скоро уже две недели, — сказал Шеймус, — и как только нам требуется ещё место, комната делает новые гамаки, и даже вырастила чудесную ванную, когда стали появляться девочки…

Просмотров: 3