Цитата #4593 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Хагрид! — заорал Гарри, отбиваясь от приветствий Клыка, волкодава, пока огромная бородатая фигура неловко поднималась на ноги. — Как это…?

Просмотров: 4

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Теперь подожди тут, — обратилась Эрмиона к Гарри, который всё ещё был под Плащом-невидимкой, — и мы вернемся с волосами для тебя.

Просмотров: 4

— Ну да, загадочно. И как ты думаешь, Скримджер его узнал? Он был Министром, он должен был разбираться в Тёмных вещах.

Просмотров: 4

— А вообще, что ты делаешь со всеми этими книгами? — спросил Рон, хромая назад к своей кровати.

Просмотров: 4

Ему показалось, что он различает огромную руку, машущую из середины паучьего роя, но только он побежал вдогонку, ему преградила путь невероятных размеров нога, шагнувшая из темноты; земля под ней вздрогнула. Гарри поднял голову: перед ним стоял великан, двадцати футов росту, его голова скрывалась в тени, свет из дверей замка освещал только его волосатые ноги, похожие на древесные стволы. Одним мощным, плавным движением он пробил своим тяжёлым кулаком верхнее окно, и стёкла дождём осыпали Гарри, заставив его укрыться в дверях.

Просмотров: 3

Его приветствовал обычный тихий шёпот «Северус Снэйп», противный холодный ветер охватил его, и язык на мгновенье свернулся.

Просмотров: 5