— Ага, — сказал Гарри, — тогда нам всего-то работы будет — Разделённые Сути искать… Это ж сущий праздник, разве не так?
Неофициальный, любительский перевод Виктора Сорокина
— А что, и пойду! — заорал Рон, и шагнул к Гарри, который перед ним не отступил. — Не слышал, что говорили о моей сестре? Но ты ни хрена не озаботился, это ж только Запретный Лес, Гарри-который-встречал-и-покруче-Поттеру всё равно, что там с ней было… ну, а мне не всё равно, все эти гигантские пауки и прочая бредятина…
— Но ты же не думаешь, что ты его вообразил? — спросил Рон.
— Завтра, Рон, можешь взять стряпню на себя, если сможешь найти, из чего, и наколдовать из этого что-нибудь съедобное. А я буду сидеть тут, и кривить рожу, и ныть, и ты увидишь свою персону…
— Нет, Гарри, ты послушай, — сказала Эрмиона. — Мы идём с тобой. Это уже несколько месяцев как решено — да что там, несколько лет.