Цитата #152 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

Он это вообразил, и другого объяснения быть не может, вообразил, потому что думал о покойном директоре школы. Если в чём и можно быть уверенным — это в том, что ярко-голубые глаза Альбуса Дамблдора больше никогда на него не глянут.

Просмотров: 5

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Я… я подумаю об этом, — сказал Грифук подчёркнуто неопределённо.

Просмотров: 6

— Не лги Лорду Волдеморту, Грегорович. Он узнает… Он всегда узнает.

Просмотров: 8

— Да ни хрена она не будет в порядке! — заорал Амикус. — После того, как Тёмный Лорд за неё возьмётся! Она ушла и послала ему сообщение, я почувствовал, как у меня горит Знак, и он сейчас думает, что мы сцапали Поттера!

Просмотров: 7

— До свидания, до свидания… я попытаюсь в ближайшие дни принести фото… все будут рады знать, что я вас всех повидал…

Просмотров: 5

— Ага! — сказал Джеймс с энтузиазмом. — Я запросто смогу жить с Алом… а Тедди займёт мою комнату!

Просмотров: 5