Цитата #1642 из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

Мундунгус задумался на минуту, сморщив брови.

Просмотров: 5

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

— Хорошо, но мы пойдем за ней куда-нибудь в другое место, — сказала Гермиона, поглядывая на Гарри. — Нет никакого смысла оставаться там, где, как нам известно, летают дементоры.

Просмотров: 3

— В реальной опасности те люди, чьи друзья и родители вне замка попадают им в руки. Они получают живого заложника. Ксенофилиус Лавгуд добился немногого, давая откровенные статьи в Придиру. Они выкрали Луну из поезда в Рождество, по дороге обратно.

Просмотров: 3

— Скажу, что с такой позиции им не далеко до девиза «В первую очередь — чистокровные», а это прямой путь в Упивающиеся Смертью, — ответил Кингсли. — Все мы люди, разве не так? Каждая жизнь драгоценна, и не важно, маггл вы или маг.

Просмотров: 2

— Я помещу Древнюю Палочку, — сказал он Дамблдору, смотревшему на него с нескрываемым одобрением. — Туда, откуда она появилась. Если я умру естественной смертью, как Игнотус, её сила уйдёт со мной, правда? Получится, что последний её хозяин не был побеждён. И всё закончится.

Просмотров: 3

Он успел подумать, что вот-вот задохнётся. Не получалось ни вдохнуть, ни увидеть что-либо в кромешной темноте. Единственное, что ещё оставалось материальным в этом хаосе, это рука Рона и пальцы Гермионы, по-прежнему медленно выскальзывающие из его ладони…

Просмотров: 7