– Я тоже так подумала. Тогда, в «Поросячьем визге»… в какой-то момент. Но я ведь и раньше с ним сталкивалась…
– Я тебя не виню. Там… действительно было сложно.
– Ответственности?! – удивился Тиль. – Я об этом даже и не думал как-то.
– Если по-английски, то ударение на первый слог, а если по-французски, то на последний, – сказал водитель.
«Скачок. Возможно – первый и последний, возможно – будут и еще…»
– Глухари, – согласился он. – Потому, я думаю, нам и звонили. Кто-то увидел последствия выстрела.