– Дим, – спросила после некоторого раздумья эльфийка, – может, лучше ты спросишь? Сам знаешь, как светлая ко мне относится, и вряд ли что-то расскажет, раз уж держит это в тайне.
– А в том, почему мы узнаем об этом через три дня на базаре, а не на следующее утро от тебя.
А на очередном привале я разрушил еще и монополию Эль на плеер. Темная, в отличие от светлой, ролевых песен так сразу не отмела. Поняла, что раз песню вставили в «музыкальный артефакт», несмотря на качество самой записи, то у нее обязаны быть какие-нибудь другие достоинства, помимо звучания. Попросила что-нибудь перевести, на мой вкус. Ну я ей мою любимую «Балладу о книжных детях» Высоцкого перевел.
– С топором! – выкрикивает кто-то из матросов.
– Ну если ты настаиваешь, то я готов заключить такое пари, – делает вид, что позволяет себя уговорить, эльф, – только потом не говори, что тебя не предупреждали.
– А что, сама не можешь? Если денег не хватает, то я могу дать.