– Ради бога, перестаньте орать и сходите за книгой... Вы хуже собаки... Замолкни, Роджер... – Слава богу, меня не укусили... – Осторожно... вот еще один... Скорей... Скорей... – Да заткнитесь же вы все и дайте мне книгу или что-нибудь такое...
В этот момент Додо, которой всегда требовалось некоторое время, чтобы угнаться за быстро проходящими событиями, впервые заметила Алеко. Тяжело отдуваясь и выпучив глаза от любопытства, она приковыляла к нему и начала обнюхивать. Клюв Алеко мелькнул у самой головы Додо, и, если б она в этот миг не обернулась на мой отчаянный вопль, ее нос был бы начисто срезан, а так скользящий удар пришелся лишь по боковой части головы. Додо до того удивилась, что нога ее сразу выскочила из сустава. Запрокинув голову, она пронзительно завизжала. Алеко, как видно, решил, что его приглашают потягаться голосами. Он старался перекричать Додо и хлопал крыльями с такой силой, что погасил одну из ламп.
– Хотел бы я знать, на какую же фигуру было рассчитано вот это,– заметил Ларри.
– Кстати, о пожарах,– начал он, и в его глазах сверкнул задорный огонек.– Я вам не рассказывал о тех временах, когда на Корфу модернизировали пожарную команду? Начальник пожарной службы, кажется, побывал в Афинах, и там на него очень сильное... э... впечатление произвело новое пожарное оборудование. Он подумал, что пора уже на Корфу ликвидировать старую пожарную машину на конной тяге и приобрести новую... гм... красивую, блестящую, желательно красного цвета. Он позаботился также и о других усовершенствованиях и вернулся сюда, полный... гм... энтузиазма. В первую очередь он велел проделать отверстие в потолке пожарной каланчи, чтобы пожарники могли должным образом соскальзывать по столбу вниз. Но, торопясь поскорее все модернизировать, он, очевидно, упустил из виду столб, так что на первых порах двое пожарников сломали себе ноги.
– Ерунда! – с беспокойством произнес Ларри.– Я вовсе не толстею. Мама, скажи?
Я посмотрел на кипарисы, не нашел в них ничего опасного и спросил старика, почему он так думает.