Незадачливый ас погрузочных работ поднялся лишь с третьей попытки. Наученный горьким опытом, он двинулся вперед пьяной шаркающей походкой, едва приподнимая ноги над полом и все равно пошатываясь. Разворачиваться на месте Фрэнк не рискнул, и ему пришлось сделать довольно большой крюк, прежде чем погрузчик оказался с нужной стороны стеллажа.
— Думаю, твое благоразумие уравновесит его пыл, — соврал капитан.
Наконец кусок плиты с жутким грохотом обрушился вниз. Балфер забрался в свой флайер, все остальные — в тяжелый катер, и суденышки друг за другом скользнули в дыру.
— Предлагаешь провести обыск кают? — оживился доктор. — Выманивать их по очереди и…
Приняв решение, пираты успокоились и расслабились. Джилл, спихнув свой бластер Винни, упорхнула щебетать с Михалычем, а потом и вовсе уединилась с ним в машинном. Обе команды не сомневались, что для любви исключительно к технике, — но на всякий случай не беспокоили.
С этой фразой Фрэнк попал. Для начала Мисс Отвертка принялась перечислять ему всех инопланетных зверушек, которых клиенты ее отца притаскивали в мастерскую (и пытались там забыть — видимо надеясь избавиться от надоевших тварей). Стоило ей сделать паузу, как эстафету перехватил Винни со своим списком: от легендарного мохнатого крысопаука капитана Гулли ван Шайрха до геномодифицированного бабуина начальника космопорта на Бриарее: «…Эта тварь мне бронескафандр в двух местах прокусила, представляешь?»