Цитата #2616 из книги «Маг»

Данила нетерпеливо дергал меня за руку, а я приходил в себя после всех моих колдовских манипуляций. Наконец, влекомый моим маленьким товарищем, я приблизился к отверстию в стене пещеры. Оглянувшись назад, в полумрак, я удостоверился, что трещинка перехода хорошо замаскирована и не видна от входа, а потом высунул голову из пещеры наружу.

Просмотров: 6

Маг

Маг

Еще цитаты из книги «Маг»

– Да ведь это истинный кот!… – изумился Многоликий.

Просмотров: 6

Физиономия у его товарища стала такой же желтой, как его колпак.

Просмотров: 6

Опин: – Ага!… Как же!… Курячье крылышко!… Опять небось за поросенка с кашей примешься!… Что я тебя, не знаю, что ли!…

Просмотров: 6

Она неодобрительно покачала головой, но пропустила меня к входной двери. Законы дружбы ставились ею очень высоко.

Просмотров: 5

Шпаги четырежды звякнули друг о друга, словно в детской считалочке – «шестая», «четвертая», «вторая», «шестая» – отсчитывая соединения, и фраза закончилась шагом Галла назад. Он сразу же вернулся в боевую стойку и тут же, из шестого соединения, попытался провести укол переводом. Я увел свою шпагу вправо и перехватил его клинок дагой, однако его кинжал слева заставил меня отступить на шаг вправо. Он расценил это как свою победу и сразу, не прерывая фразу, нанес удар по голове. Я автоматическим движением кистей скрестил свои клинки и легко поймал его шпагу в вилку. Отбросив его клинок дагой, я круговым ударом достал шпагой его бедро, и черная штанина начала быстро намокать кровью.

Просмотров: 5