— Я тебе не солгал о Джастине, Джулия. Я солгал риджмонтской полиции.
— И этот жест, — насмешливо продолжила его мысль Мередит, — к тому же ничем не грозит твоему другу. Потому что, если верить Джулии Мэтисон, он покинул Колорадо несколько дней назад.
Джулия заставила себя смотреть на экран, на котором разворачивалась столь памятная ей сцена. Она слышала собственные истерические выкрики, видела, как Пол оттаскивает ее в сторону, приговаривая, что «все кончено», видела, как к ней подходит Хэдли и с гнусной ухмылкой передает ей обручальное кольцо. Видела, как она сама, рыдая, судорожно прижимает кольцо к груди.
— Что?! Ответьте мне, пожалуйста, на один вопрос, мисс Мэтисон. Неужели этот человек действительно попросил вас приехать сюда? Да он бы никогда не посмел даже заикнуться об этом!
Пол заколебался, чувствуя, как под взглядом ее бездонных синих глаз бесследно улетучиваются злость и раздражение.
— То есть, — попыталась отшутиться Джулия, — вы тоже по полчаса сидели в полной темноте в собственной матине в двух шагах от входа в дом?