Дверь открыл невероятно древний, сгорбленный дворецкий в темном костюме и галстуке-бабочке.
— Так недолго и застудиться до смерти. Пытаясь загладить неловкость от того, что соседка застала ее в таком состоянии, Джулия широко улыбнулась, изо всех сил стараясь, чтобы эта улыбка не выглядела слишком натянутой.
— Обманщица, — поддразнил ее Дик, чрезвычайно встревоженный и озабоченный этим совершенно новым и незнакомым для него настроением жены. — Очевидно, простого извинения недостаточно. Я заслуживаю хорошего пинка. Я заслуживаю… — Он немного поколебался, очевидно, придумывая себе наказание посуровее. — Я заслуживаю того, чтобы мы сегодня пошли в самый дорогой ресторан Лос-Анджелеса, где бы все сидели и глазели на мою жену.
Но Джулию не обманула его улыбка. С безошибочной интуицией она определила, что его мысли только что были очень далеко от шуток и смеха.
— Я думаю, — сухо сказал Зак, наклоняясь к ребенку и подхватывая его на руки.
— Это не был полноценный отпечаток. Крохотное пятнышко у самого основания дула. Прокурору удалось убедить присяжных, что я его просто не заметил.