— Да, конечно. Но пока чувствую себя отлично.
Вскоре сосны, среди которых они шли, расступились, и они оказались в окружении первой настоящей толпы. Крики и рукоплескания накатывали и отступали, как морские волны. Мигали разноцветные лампочки. Полицейские тащили с дороги мальчишку с грязным зареванным лицом, который размахивал блокнотом для автографов. — Эй! — крикнул Бейкер. — Эй, вы только поглядите на них!
Стеббинс, всезнающий Будда. Ноги автоматически несли его вперед, но он их почти не чувствовал, будто они были налиты гноем.
— Они сожрут нас, — прошептал он. — Сейчас набросятся и сожрут.
— Я знаю этих парней, — сказал он. — Приехали со мной вместе. Они хопи.
— Да нет, не может быть, — голос Макфриса звучал испуганно. — Это была пыль.