Цитата #662 из книги «Шопоголик на Манхэттене»

Вот только одна маленькая деталь — вряд ли Сьюзи в этом вопросе совершенно беспристрастна. Между Алисией и Сьюзи давняя неприязнь. Дело в том, что они примерно в одно и то же время начали работать в «Брендон Комью-никейшнс», но Сьюзи уволили через три недели, а Алисия сделала головокружительную карьеру. Сьюзи, конечно, не слишком стремилась стать пиарщицей, но все равно.

Просмотров: 8

Шопоголик на Манхэттене

Шопоголик на Манхэттене

Еще цитаты из книги «Шопоголик на Манхэттене»

Я смотрю, как Алисия входит в гостиницу, и одна часть меня хочет убежать и спрятаться, а другая часть — узнать, что же она тут делает. Но прежде чем я успеваю принять решение, Алисия замечает меня и слегка приподнимает брови. И только сейчас я понимаю, что видок у меня… Старая растянутая футболка, если уж начистоту, даже отдаленно не напоминает платье, волосы в полном беспорядке, а лицо красное от натуги — я же волокла все эти коробки с лавандовым барахлом. А сама Алисия — в безупречно белом костюме.

Просмотров: 5

— Ну ладно, — нервно говорю я. — Уверена, в конце концов все сложится хорошо.

Просмотров: 3

— Бекки! — По голосу чувствуется, что он искренне рад меня слышать. — Как дела?

Просмотров: 8

Судя по всему, в его крови нет и капли доброты. Зря мы сюда пришли.

Просмотров: 4

Она оседлала его и приготовилась выполнить необходимое соединение портов: штыревая и розеточная части подготовлены, ввод-вывод разрешен, режимы клиент – сервер, ведущий – ведомый. Просто пара сложных биологических машин готовится выполнить горячую стыковку с кабельными модемами, получая доступ к интерфейсным процессорам друг друга.

Просмотров: 38