Но, порывшись в кармане, он нашел всего восемь шиллингов. У Филипа упало сердце.
Рассказывая теперь – в который раз – забавную историю об экзаменаторе и его ботинках, он весело смеялся.
Она покачала головой, и слезы покатились у нее по щекам. Доктор наклонился к ней.
– Ты ужасно глупый, вот ты кто, – сказала она.
– От ужаса перед геенной огненной за свой грех и в надежде на царствие небесное за свою добродетель.
Он нашел для Милдред две комнаты во втором этаже дома на Воксхолл-Бридж-роуд. Там было шумно, но он знал, что она любит уличный грохот.