Посему с грязных потолочных балок свисали на веревках два забавных флюгера, стены были завешены красочными фотографиями теле- и рокзвезд, а на двери пристроился плакат с изображением Гарфильда [Абрам Гарфильд - 20-й президент США (прим. пер.).]. Слова, замкнутые в огромном пузыре, вылетавшем изо рта Гарфильда, были следующие: "Если такая дохлая кошка, как я, может гладко языком молоть, то вы и подавно сможете".
Генри Бофорт чувствовал себя снежным человеком, тающим на солнце. Ноги отказывались слушаться. Он медленно опустился на колени, не выпуская из рук безответно гудящую телефонную трубку. Сознание плыло от удушающей вони алкоголя и паленого меха. К этому запаху постепенно стал примешиваться другой, и Генри не сомневался, что он исходил от Хью.
- А также мне нужен шофер, - перебил мистер Гонт. - Единственный навык, которым вы овладели в совершенстве, как мне кажется, это крутить баранку. Вашим первым заданием, Туз, будет съездить в Бостон. Там в гараже стоит мой автомобиль. Вы наверняка будете удивлены - это "такер".
Вернувшись через неделю для того, чтобы отыграться и свести концы с концами, почти этого добился. Но почти!
Умник принялся постукивать молотком по ладони. Звук получался мягкий и вкрадчивый. Так, так, так.
Полли резко села в постели. Голос был гневный, неприятный, это верно, но самое неприятное в нем то, что он принадлежал ей самой. Это был ее голос. Тетя Эвви умерла много лет назад. Она подсознательно приписывала этот внутренний протест, раздражение, гнев тете, переваливала, как говорится, с больной головы на здоровую. Так застенчивый женолюб подбивает приятеля переговорить от его имени с девушкой, которая ему нравится.