— Так как? — спросил Рон, как будто никто их и не прерывал. — Давай же, пошли, последний раз ты так ничего и не увидел. Ты даже у Зонко ещё не был!
Внезапно что-то, похожее на едва заметную тонкую струйку серебристого газа, с шипением заструилось из его волшебной палочки.
На следующий день Рон все еще дулся на Гермиону. Он едва говорил с ней во время Гербологии, даже когда он, Гарри и Гермиона трудились вместе над одной Взрыфасолью.
— Каждый из вас напишет сочинение на тему: — Как обнаружить и убить оборотня, — а я проверю. Сдадите два свитка пергамента в понедельник утром. Пора взяться за вас. Уизли, задержись, я должен придумать тебе наказание.
У Гарри отвалилась челюсть. Профессор МакГонагалл держала в руках «Молнию», и метла выглядела так же прекрасно, как прежде.
Гарри спустился до середины лестницы к бару, в котором было уже очень темно, когда услышал еще два сердитых голоса из гостиной. В следующую секунду, он понял, что это мистер и миссис Уизли. Он замешкался, не желая, чтобы они поняли, что он слышал, как они ругаются, как вдруг упоминание его собственного имени заставило его остановиться, а затем подойти ближе к двери гостиной.