Цитата #1793 из книги «Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску»

— Все варианты реальны, — ответил он слегка удивлённо. — А вот идеальных со всех сторон у меня нет. Лично я предлагаю отвоевать у Атарашики-сама Сасаки-сана и придать тому в помощь Мамору. Ну, то есть, Судзуки Мамору — коменданта токийской базы.

Просмотров: 6

Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску

Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску

Еще цитаты из книги «Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску»

— Иронично, согласен, — произнёс я, чуть приобнимая женщину. — Привет.

Просмотров: 1

Сам я сидел в одном из двух кресел в углу комнаты, а не за рабочим столом, соответственно, и Казуки сел рядом.

Просмотров: 2

— Это возможно, — нарушил он тишину через четыре с лишним минуты. — Многое ещё надо уточнить, но на первый взгляд — это возможно. Более точный ответ я могу дать уже завтра.

Просмотров: 2

Если раньше я хотел, чтобы они хоть что-нибудь сделали, то теперь… Не знаю. Существо, которое может менять лица и поведение настолько легко, лучше лишний раз не трогать. Причём эта парочка не ёкаи, иначе на них подействовал бы защитный артефакт. Он бы их просто не пустил на территорию особняка без моего личного разрешения. Впрочем, судя по всему, здесь бывал только адвокат, просто в двух разных ипостасях. А Отои… Непонятно, существует ли он, вообще. Хотя нет, кто-то с кровью Сакураев мужского рода определённо существует. Даже если предположить, что кровь была изменена магическим образом, а я сам по себе пример того, что это возможно, то остаётся понять, где он оригинал крови взял? С чьей именно крови он скопировал эту. И если у него есть оригинал, нафига тогда вообще что-то копировать? То есть в конечном итоге, следуя логике, кровь мне предоставили вполне себе настоящую, а вот настоящий ли Отои, который приехал с адвокатом, вопрос более насущный. Я ведь сейчас даже не понимаю, можно ли мне его убить если вдруг что или необходимо до последнего пытаться взять в плен. Так-то я обоих попытаюсь живыми взять… Это, кстати, второй вариант моих последующих действий.

Просмотров: 2

Приветствия надолго не затянулись и после них мы всей толпой отправились в дом: я рядом с Атарашики, а Рейка прилипнув к Норико. Живот у моей жены, кстати, раздуло ого-го как. Скоро увижу своего наследника.

Просмотров: 2