Цитата #1085 из книги «Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску»

Выйдя на улицу, обвёл взглядом двор особняка. Кихон но кисо — строительная компания ёкаев, которая приняла заказ на постановку магической защиты моего дома, уже некоторое время вовсю работала. На данный момент я наблюдал полностью пустой двор — ни забора, ни газона, ни кустов. Они снесли всё, перекопали двор и сейчас возятся в ямах, которые предназначены для фундамента забора и… чего-то ещё. Возможно, для охранной системы, так как ёкаи работают в тесной связке с братьями Кадзухиса, которые ответственны за техническую часть охранного периметра. И если ёкаи сконцентрированы на куске родовых земель, то Кадзухиса работают во всём квартале. К этому моменту мы сумели выкупить последние не принадлежащие нам дома, так что внуков Фантика ничто не ограничивает. Сам дом тоже начинают подготавливать к магической обработке, но пока что жить в нём ещё можно, хотя часть помещений и фасад уже выглядит так, будто их обработала толпа мародёров.

Просмотров: 3

Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску

Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску

Еще цитаты из книги «Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску»

При всей дурашливости рыжей, спорить с ней было очень трудно, так как она умела подбирать железобетонный обоснуй.

Просмотров: 4

— Спасибо, Синдзи-кун, — кивнул он, даже, скорее, чуть наклонил корпус. — Огромное спасибо. Ты даже не представляешь, какой камень с души у меня свалился.

Просмотров: 2

Когда всё замерло, я ещё какое-то время прислушивался к тому, что происходит вокруг меня. В том числе и сканировал пространство всеми доступными мне методами. И ничего. Блин, даже чувство опасности пропало. Машина наша лежала на боку, так что, немного извернувшись, я ногой выбил дверь над собой.

Просмотров: 2

— Братишка, — покачал Саймон головой. — Я тебе прямо сейчас могу обосновать такое поведение Георга. Знаешь, что он скажет? Даже не скажет, он на всю страну будет кричать, что его флот, всего лишь один флот, сдержал целое Великое государство. Не дал им вступить в войну на стороне малайцев. Доблестные английские моряки одним своим видом запугали всех япошек разом. Брось, — вздохнул он. — Этот ушлый тип на раз выкрутится из ситуации, ещё и в плюсе останется.

Просмотров: 4

— В общем, — вернулась она к своему рассказу, — после того, как из меня вытащили всё, что им было интересно, ко мне приставили двух мордоворотов и отправили в Токио. По плану я должна была выманить Рейку, сбросить охрану, которая должна быть при девочке. Детали не знаю, должны были рассказать уже здесь.

Просмотров: 2