Цитата #3220 из книги «Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску»

— Господин, — вздохнул кицунэ. — Вы начинаете заражаться благородством Аматэру? Ну так, уверяю вас, они не совсем такие, как о них говорят. Да и ведьмак не совсем Аматэру. Я к тому веду, господин, что артефакт магического шторма довольно редок. И он явно ценнее жизней нескольких слуг. Вот если бы пострадал кто-то из близких ведьмаку людей, я бы задал этот вопрос вместе с вами. А так… — пожал он плечами. — Несколько слуг и бывший друг, который его предал, не стоят потери такого предмета. Просто Байхо оказался слишком силён для них, особенно при поддержке остальных ёкаев. Или его семья оказалась в тот момент в опасности, из-за чего необходимо было поторопиться. Вот они его и использовали. В последний момент.

Просмотров: 8

Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску

Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску

Еще цитаты из книги «Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску»

— Теми самыми, что могут тысячелетиями существовать? — хмыкнул я.

Просмотров: 9

— Иронизируешь? — приподняла она бровь. — А зря. Во-первых — этот ритуал нельзя обратить вспять. И уж тем более отменить. Нечего там отменять. Принцип ритуала точно такой же, как и с ритуалом красоты… Да что уж там, это и есть тот самый ритуал, с небольшими изменениями. Хотя нет, скорее, доработками. Грубо говоря — плюс одна функция. Точно так же, как нельзя обратить вспять ритуал красоты, так и здесь ничего нельзя сделать. Если чуть углубиться в теорию, то этот ритуал лишь даёт направление для тела, в какую сторону ему развиваться. То же самое и с дополнением, только тут даётся направление для сознания.

Просмотров: 7

— Не стоит, — качнул я головой. — Не хочу ни чай, ни кофе.

Просмотров: 5

— Адвокат моего братца, похоже, может менять облик, — ответил я, наблюдая за её перемещением. Элегантная всё же чертовка. — При этом он точно не ёкай.

Просмотров: 7

— Просто посетить или посмотреть номер? — уточнил я.

Просмотров: 4