Цитата #1641 из книги «Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску»

То, что я увидел в кабинете Мацумаэ Нозоми, меня удивило. В первое мгновение, а потом мне пришлось усилием воли удерживать яки, не давая ему выплеснуться наружу. Мацумаэ в кабинете был не один. И ладно, находись тут помимо него один-два человека, что, в общем-то, уже с его стороны некрасиво, но их тут было восемь. Грёбаная толпа стариков, с парочкой мужчин среднего возраста. Естественно, меня это выбесило. Типа, я и моё дело, даже не стоит приватности? Я настолько незначителен? На моё дело к главе клана всем плевать? Говори дитятко, что тебе там надо и вали отсюда? Я и не рассчитывал на гостеприимство, но подобное, это уже перебор.

Просмотров: 8

Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску

Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску

Еще цитаты из книги «Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску»

— У нас с тобой после обеда спарринг, — ответил он строго. — И, если ты опоздаешь, я обижусь.

Просмотров: 11

Встречались мы, понятное дело, дома. Учитывая количество людей в поместье, отсутствие четырёх человек никто заметить не должен. Хотя, конечно, больше, чем четырёх — остальные члены альянса тоже дома, но в другом месте. Сначала мне нужно переговорить с англичанами.

Просмотров: 6

— Завязывай со своими шуточками, тема разговора у меня действительно серьёзная.

Просмотров: 10

— Что для кланов, в принципе, возможно, — произнёс Квинси задумчиво. — Но да — сложно.

Просмотров: 7

— То есть с ним мы не справимся? — спросил я осторожно.

Просмотров: 7