Цитата #2216 из книги «Мертвая женщина играет на скрипке»

Мы встретились в уличном кафе и теперь сидели, слушая, как барабанит дождь по полотняной маркизе. Заказали кофе и сэндвичи, официантка — я постепенно начинаю заново привыкать к живому обслуживанию — не спешила.

Просмотров: 4

Мертвая женщина играет на скрипке

Мертвая женщина играет на скрипке

Еще цитаты из книги «Мертвая женщина играет на скрипке»

— В том числе. Это, кстати, в историческом масштабе относительно недавняя установка, вызванная пищевым изобилием. Раньше в голодные годы племя избавлялось от лишних детей без всяких сантиментов — они менее ценны, чем взрослые, которые могут в любой момент нарожать новых.

Просмотров: 2

Наши приказы и увещевания на них уже не действовали. Мечница неслась за моей помощницей, рыча, как троллиха в течке (это изящное сравнение нам подарил остановившийся полюбоваться дракой полуорк), Нетта убегала со всех ног, уворачиваясь и легко меняя направление. Тяжелую бронированную Аркуду при этом заносило, и она промахивалась.

Просмотров: 2

Полицейская капитан была в вызывающе штатском — не выше середины бедра и с открытой спиной. Она сидела в одном из уличных кафе в полном одиночестве и, кажется, обрадовалась, когда я к ней подсел.

Просмотров: 1

Подумав, завесил зеркало запасной простыней. Не хочу, чтобы во сне на меня пялились несовершеннолетние мертвые девочки. Это непедагогично.

Просмотров: 2

— Нет уж, я тебя доведу. Подставь вторую руку, чтобы на пол не капать.

Просмотров: 1