Цитата #464 из книги «Мертвая женщина играет на скрипке»

Зазвенели сыплющиеся монеты, взмахнула кошельком высунувшаяся на секунду радостная кобольдесса, вздрогнули виброй часы на руке. Если я галлюцинирую, то очень детально. Но перевод можно будет проверить по банку.

Просмотров: 8

Мертвая женщина играет на скрипке

Мертвая женщина играет на скрипке

Еще цитаты из книги «Мертвая женщина играет на скрипке»

— Кого-то тяжелого, будьте любезны! — возмутился Иван. — Я вам не «что»! Кстати, местные рассказывают про здешние подземелья всякие страсти.

Просмотров: 14

— Здорово! — сказала она с таким энтузиазмом, как будто я Дед Мороз.

Просмотров: 14

— Извините, ее, Антон, — примирительно сказала Элина, — ее персонаж специфический. Приходится соответствовать.

Просмотров: 3

— Кого я вижу! Антоша, дружок! — знакомый голос из прошлого на секунду поколебал реальность.

Просмотров: 3

— Какого еще «нашего»? — нарушил я свое правило не разговаривать с галлюцинациями.

Просмотров: 3