И он принял — осоловевшего ярла с кухни вытащили изморцы и усадили за стол, после чего, всучив кружку с пивом, Сигурд что-то долго ему втолковывал. Наконец, они подняли кружки уже вдвоем — наверное, это был тост за бессердечных женщин, которые не дают им… гм… своей любви, ярой представительницей коих была Лорейн Дюваль.
Не удержавшись, я грохнулась на стол, пребольно ударившись грудью — хорошо хоть тарелки успела убрать! — на что он тут же попытался меня поцеловать.
В общем, над напитками тоже не мешало хорошенько подумать.
— Но почему же вы здесь одни, господин Блейз? Где же ваша жена, почему она вас не сопровождает? Думаю, она с легкостью спасла бы вас от подобной скуки.
— Конечно же, знаю, — отозвался он, словно это было какое-то совсем уж обыденное дело, тогда как я… Признаюсь, мое сердце заколотилось с удвоенной скоростью.
Некоторые не собирались скрывать от меня свои чувства, показывая свои истинные лица, на которых читалось недовольство и даже возмущение тем, что я осмелилась сюда прийти. Подозреваю, явись я одна, без братьев Брамани, пусть и с приглашением, меня давно бы уже выставили вон.