Но при этом я почти что была уверена в том, что в двух днях пути — можно добраться и быстрее, если скакать без остановок и менять лошадей по дороге, — в уцелевшем подземном склепе, куда спускалась только мать Лорейн, лежало сокровище Лилий.
— Нет-нет, со мной уже все хорошо! — соврала ему, все еще злясь на себя за свое глупое заявление.
— Клинки. Вернее, обычные люди, кто пострадал во время переворота. Они ничего не забыли и захотят отомстить. Я слышал, как об этом говорили на улицах и шептались в подворотнях. Они собираются убить всех, кто был за Лилий и избежал тюрьмы или смерти, и сжечь их собственность.
Но он ждал подробностей, поэтому я вкратце объяснила, что отослала из таверны детей и женщин, а потом назвала ему адрес.
— Ужин! — заявил он вместо подробностей. — Олаф, давай все, что у тебя есть! И выпивка… Гордон, ты как раз вовремя!
Как иначе объяснить то, что интенсивность магических вспышек внутри особняка графа Орландо только нарастала? Там шел бой, и он набирал обороты. Не могли же они всем миром… пытаться убить Тодда Уилса?!