Меровиг только вздохнула и поманила нас за собой.
Быстро раздевшись, я распустила волосы и заплела их в простую косу. Затем легла в постель и прикрыла глаза. Это будут очень, очень тяжелые и муторные часы.
— Да ну тебя. Я уверена, что капитан хочет поговорить о моем изъяне. Он же первый обнаружил это.
— А та покосившаяся хибара? — припомнила я. — Там, в стороне.
— О, ингредиенты. — Моя лисонька тут же подхватила их и спрятала в кармане. — Ладно, это все, конечно, выбивает из колеи, но дорожка сама себя не подметет.
— Ты ж наша прелесть, — умилилась Нольвен. — Растение добытчик!