Моя удивительная целительница оказалась слеплена совсем из другого теста. Искренняя и честная, она оттолкнула меня лишь оттого, что испугалась собственной неопытности. И где-то внутри сыто и довольно заурчало пламенное чудовище — тот жалкий недо-маг не смог увлечь мою целительницу. Не смог сорвать с этих губ ни единого поцелуя.
Дрегарт взял из рук дядюшки Грегора меховую накидку и закута мои плечи.
И через минуту мы уже находились в нашей гостиной.
И моя лисонька принялась делиться восторгами по поводу того, какие эти парни были «Ух» и «Ах». И высокие, и широкоплечие, и такие «по-военному суровые». Лисонькина соседка, жадно блестя глазами, впитывала слова Нольвен как губка и даже глаза закатывала.
— Скорее так глубоко, — улыбнулся Гарт. — Прошу. Там безопасно.