Цитата #645 из книги «Инфер»

Выскочившая из кустов крупная бурая свинья яростно ощерила желтые зубы и с визгом рванула к нам, странно подворачивая ноги, закручиваясь, на ходу подправляя направление и упорно нацеливаясь на переднюю покрышку. Густая серая пена и рвущие шкуру спазмы говорили, что с животным все очень не так.

Просмотров: 4

Инфер

Инфер

Еще цитаты из книги «Инфер»

– Все же удалось? – пробормотал я, жадно осматривая небо. – Удалось?

Просмотров: 1

Щелкнув запорами на крышках всех трех ящиков, я заглянул внутрь и задумчиво оглядел то, что не могло быть ничем кроме как прекрасно мне знакомых оружейных модулей игстрелов. Аж где-то в щеке кольнуло – никак, ностальгия на гоблина накатила.

Просмотров: 1

А вон тот седенький, но вроде как еще не старый, тощий однорукий одноухий гоблин с частично содранным скальпом – волосы остались только слева и сзади. Облаченный в рваные отвислые шорты, в майку серо-бурого цвета, он имел при себе большую поясную сумку, на ее ремне висел нож с изогнутым лезвием, у ног в старых шлепках лежала мотыга, а сам он, сняв на время широкополую соломенную шляпу, сидел за дальним концом стола и жадно жрал, черпая рагу собственной ложкой, с безразличием поглядывая по сторонам. Вот только это безразличие было деланным. Скальпированный доходяга – у него еще и лицо даже не изрезано, а будто изорвано так, словно его волочили харей вниз по почве с торчащими острыми камнями – подмечал каждую мелочь, оставаясь при этом внешне безучастным. Но ему не удалось скрыть от меня двух вещей – откровенной радости, когда он глядел на труп Педро, и странного взгляда, брошенного им на навес, что прежде принадлежал покойнику и его подручным.

Просмотров: 2

– Я тебе не амиго, сука! Встречу тебя – башку прострелю, жирный ублюдок! Ты похерил все мои начинания! А затем выбрал самую смачную шлюху, нарек ее королевой и позволил ей вмешиваться во все мои приказы! Отменять их! Работа встала. Все планы ушли в жопу! Мерде! Когда я звал тебя сюда – тупого и неудачливого лидера мелкого племени нищебродов – ты льстиво меня благодарил через слово! Я дал тебе все – власть, богатство, безопасность, женщин! А ты разрешил своей слюнявой суке-королеве отдавать мне приказы? Ладно, гребаный король Джакомо Буба. Живи и процветай! Правь своей Небесной Башней! А я… я увольняюсь! И давай – попробуй удержать здесь все на плаву! Следи за садами и огородами, за коллекторами дождевой воды и дерьма, за меню в столовой, за тем, чтобы не разворовали арсеналы, чтобы все не перепились и не передрались. Следи! И посмотрим, как тебе это удастся! А если не справишься, тупой король – попроси помочь свою шлюху-королеву! Ах да! Забыл сказать – вчера ночью, пока ты спал пьяным, она взахлеб насасывала твоему другану Алану Ривьере. И еще – всем, кто меня слышит! Король нахапал себе нехилую казну! Золото, драгоценности. Он все спрятал в своей спальне. Где-то там тайник. И там же немало жратвы и хорошего бухла. Всем бойцам и работягам удачи. Не держите на меня зла. Если выживу – буду в Комерцио. Приходите! Помогу, чем смогу!

Просмотров: 14

Отвернувшись, я посмотрел на оторопелого Кухса и удивленно развел руками. Тот, испуганно вздрогнув, бросился к ближайшему навесу и принялся вытаскивать из-под него все подряд, не забывая истошно орать на остальных бездельников.

Просмотров: 4