Но по виду его кавалер догадывался, что ничего он не понимает, впрочем, понимание его было и не нужно.
— Говорят, что граф приведёт четыре роты пеших людей в добром доспехе и с капитанами.
«И после встречи он был доволен, и клялся мне разрешить моё дело о наследстве, и сироту, племянника вашего, без дома не оставить».
Вот теперь стояли они отлично. Сержанты уже руку набили, быстро подняли из палаток людей, одели в доспехи, привели на вытоптанное вдоль дороги поле и почти идеально построили подчинённых.
— Дьявол, а я бы его утопил, — восхищённо сказал Карл Брюнхвальд, глядя как купец почти бегом покидает двор кавалера. — И близко такой хитрости, как у вас, у меня нет. А теперь что делать будем?
— Желаю, — отвечал Волков, который был, признаться, весьма удивлён теми переменами, что произошли в теле девушки. Теперь он уже рассматривал её с удовольствием. Не как в те, в прошлые разы, когда ему хотелось отвернуться от неказистых её членов и неразвитых прелестей. — Скажи, вернусь ли я с неё живой?