— Спасибо за предупреждение, леди. Я обязательно передам герцогу ваше мнение и попрошу пересмотреть отношение к моему гардеробу.
Ирсен, когда на обратном пути с чаепития домой я напомнила ему про Котов, ограничился коротким «Я же сказал, что обо всём позабочусь», и я не стала расспрашивать. Хотел бы рассказать, рассказал.
— Госпожа, я… полагаю, я смогу заменить стекло. Окна во флигеле вроде бы совпадают размерами с окнами в кухне.
Барон побагровел. Барон сжал кулачищи. Верхняя губа приподнялась, как у готового зарычать волка. Я смотрела спокойно и гадала, какова вероятность, что однажды барона хватит удар.
Я не успела договорить. Что-то щёлкнуло, а затем плеснула вода. Обернувшись, я увидела, как из глубины бассейна медленно поднимается деревянный настил, заляпанный фосфоресцирующими пятнами. Плесень? Очень похоже.
Пациентка выглядела испуганной, а бледность придавала ей нездоровый вид. Если она заболела…Следующая мысль была ещё страшнее. А что если женщину отравили, чтобы обвинить меня в убийстве?! Нет, это уже слишком. Я уверена, что её проверяли. Герцог уже не раз доказал, что не позволяет себе быть небрежным.