— Белль, — внезапно послышалось за моей спиной, и я замерла, с удивлением осмысливая то, что папа впервые окликнул меня так, как всегда называли только мама и Грэй. — Я был бы тебе очень благодарен, если ты найдёшь возможность и время хотя бы изредка привозить ко мне внука… Когда он родится, конечно.
Блэйкап влетел в ангар офисногo центра, и, пока Зэд глушил двигатели, я выскочила из аэромобиля и побежала к лифту, не желая и дальше находиться в компании здоровяка. Мне сложно было держать себя в руках, когда он с жалостью и заботой на меня смотрел.
Тёмная толща воды проглотила нас, словно рыба наживку, ударила по глазам, лишив возможности видеть.
— Послушайте, я не давала никакого повода ни вам, ни Клоффу полагать, будто между нами возможны какие-либо другие отношения помимо деловых! Какого урга вы ко мне прицепились?
— Это особенность тиррианской расы — улавливать тонкие эманации. Мы очень чувствительны и восприимчивы к запахам, сильным эмоциям, вкусовым ощущениям и звукам. А потому у нас принято говорить друг другу всё, что думаем, честно и открыто. Не имеет смысла скрывать то, что твой собеседник и так чувствует.
— Анни! — Ив ринулся к моей койке, но мгновенно поднявшийся с места Хард встал у него на пути, словно скала. — Уйди с дороги! — зашипел на него Фрай-а-тэ, полагая, что это возымеет на тиррианца хоть какое-то впечатление. Тот, даже мокрый, уставший и потрёпанный, выглядел более устрашающе, чем холёный и петушащийся Ив.